erst oder nur - podcast para aprender aleman

“erst” vs “nur” – ¡Maneja las diferencias!

Verben mit Pfiff

 

¡Oye tú! Pssst…¡Ven aquí un momento!

 

Sé que has hecho ya muchos cursos de alemán y has aprendido un montón de cosas. Pero vamos a ver qué tal se te da la práctica.

 

Tengo un pequeño reto para ti.

 

¡Mira!

 

¿Sabes cuál es la diferencia entre estas dos frases?

 

„Ich habe nur drei Mails gelesen.”

 

y

 

„Ich habe erst drei Mails gelesen.”

 

Mmmm…¡Qué misterio! ¿No?

En este episodio de mi podcast para aprender alemán te enseñaré qué significa exactamente “erst” y te daré muchas situaciones diferentes y contextos en los que podrás usar BIEN la palabra “erst”.

 

Es muy probable que uses “nur” porque sabes que significa “solo” o “solamente”, pero muy a menudo deberías utilizar “erst” en lugar de “nur”.

 

Y esto te lo explicaré hoy con muchos ejercicios interactivos para ti.

 

Así que te toca trabajar, refrescar tu alemán y sobre todo, disfrutarlo.

 

Willst du endlich ein Deutsch mit mehr Rock’n’Roll und Flow sprechen?

 

Dann bleib hier und wir trainieren zusammen!

 

Los geht’s!

 

 

Recursos relacionados:

⁠Accede GRATIS a mi audiocurso «¡Da el salto al alemán nativo!»⁠

🚀 Trabaja conmigo y apúntate a mi curso «Deutsch mit Flow»⁠

 

Ich hoffe, du hast viel Spaß mit diesem Training und kannst viel dazulernen.

¡No olvides suscribirte a mi podcast y dejar una reseña! 🤗

Ich freue mich auf dein Feedback!!!

Große Umarmung

Christina

Si has disfrutado de mi metodología, haz que más gente lo disfrute y comparte este podcast en tus redes. Danke;)
¡Suscríbete y no te pierdas ningún episodio!

Synonyme für ‘machen’ ¡Avanza con tu alemán!

Hoy te toca ser mi asistente en mi consulta de psicología. Tenemos un paciente con una fobia muy fuerte al verbo “machen”. ¿Me ayudas a encontrar sinónimos? ¡Amplia tu vocabulario!

Nomen-mit-Präpositionen-Podcast-para-aprender-aleman

Nomen mit Präpositionen ¡Avanza con tu alemán!

¿Me dejas quitarte ese bloqueo que tienes con las preposiciones? En este podcast te enseñaré unas combinaciones muy prácticas de sustantivos y preposiciones para conseguir hablar un alemán más natural, más fluido y más variado. Los geht´s!

Ausdrücke mit Eier Alemán coloquial

¡Expresiones que molan un huevo en alemán!

¿Sabías que en alemán hay muchísimas expresiones con “Eier”? Y hoy te las voy a enseñar para que puedas incluirlas en tu vocabulario. Estas expresiones le darán a tu alemán un aire mucho más auténtico, natural y divertido. Y además las puedes aplicar directamente en muchas situaciones de tu día a día. ¡Dale al play!

Ausdrücke mit „noch” – ¡Haz que tu alemán suene más natural!

¿Sabías que el “noch” aparece en muchas diferentes expresiones que no tienen NADA que ver con la traducción de “todavía”? Sí,sí…pues hoy te enseño algunas combinaciones con “noch” con las que le das un toque mucho más natural a tu alemán. “erst noch”, “noch immer”, “..dann kommt noch dazu…”, “noch lange nicht”… ¿Ni idea qué significa todo esto? Pues, ¡dale al play!

5 Verben mit „-fragen” – ¡Aprende las diferencias!

¿Te vuelves loco/a con tantos prefijos y verbos en alemán? anfragen, nachfragen, hinterfragen, ausfragen, befragen…¿Conoces las diferencias? Hilfeeeee!!! Hey, keine Panik! Hoy te he preparado un entrenamiento muy práctico para explicarte cuándo y cómo puedes utilizar estos verbos. ¿Quieres avanzar con tu alemán de una vez? Pues, ¡Dale al play!

5 Alternativen für „Gute Besserung” – ¡Dale más autenticidad a tu alemán!

¿Cómo dirías „¡Qué te mejores!” en alemán? Seguro que conoces „Gute Besserung!” ¿verdad? Bueno, bueno..está bien, pero ¿Quieres que tu alemán suene más natural y auténtico? Hoy te enseño 5 diferentes expresiones muy auténticas como alternativa a „Gute Besserung!” Con estas nuevas opciones ampliarás tu vocabulario y conseguirás sonar más natural y menos robot. Los geht’s! ¡Dale al play!

¿Cómo rechazar un encargo de trabajo en alemán? – Alternativen für „Ich kann das nicht machen.”

Hoy te enseño 8 expresiones muy profesionales en alemán para que no utilices todo el rato „Ich kann das nicht machen.” En el trabajo, solemos estar hasta arriba de tareas, y rechazar un encargo puede ser todo un reto, especialmente en alemán. Sin embargo, a veces es necesario poner límites porque simplemente no damos abasto. ¿Quieres darle un toque más pro a tu alemán? Pues, ¡Dale al play!

8 Alternativen für “Ich freue mich!” – ¡Dale alegría a tu alemán!

En nuestro entrenamiento de hoy te voy a enseñar 8 diferentes expresiones muy auténticas para expresar que algo te hace mucha ilusión. Pues sí, hoy le damos mucha alegría a tu alemán y te enseñaré muchas alternativas para la típica frase de “Ich freue mich!”. ¿Quieres ampliar por fin tu vocabulario y no sentirte tan limitada a la hora de hablar alemán? Pues, ¡Dale al play!

¿Cómo describir un problema en alemán? Deutsch im Beruf ¡Suena más pro!

¿Quieres que te tomen más en serio en tu trabajo? Hoy te enseño unas expresiones muy profesionales en alemán para tu trabajo que puedes utilizar para describir y solucionar un problema. Sobre todo en esos momentos más complicados o conflictivos, necesitas expresiones más pro para así sentir más seguridad al hablar alemán. ¿Quieres aprender a sonar más pro en tu trabajo? Pues, ¡dale al play!

Utiliza estas expresiones en alemán y suena más auténtico y natural

¿Sabes cómo puedes conseguir sonar más natural y auténtico cuando hablas alemán? Pues, en el episodio de hoy te enseñaré unas expresiones muy auténticas en alemán que podrás utilizar directamente en tu día a día, como por ejemplo: “Buah…¡Lo flipo!” o “Uff..¡Todo se está yendo a la m*****!” o “Yeah! ¡Me viene super bien esto ahora! ¡Me viene de perlas! ¡Qué guay!”….y muchas expresiones más que te ayudarán, por fin, a sonar más tú y menos robotizado cuando hablas alemán. ¡Dale al play!